5.200 visninger
|
Oprettet:
Engelske farver {{forumTopicSubject}}
Hej alle
Jeg er oversætter og i gang med at oversætte en tekst om heste fra dansk til engelsk. Jeg ved ikke så meget om heste, og jeg er stødt på lidt problemer mht. farverne - det er jo en jungle:) Jeg har surfet lidt rundt her i jeres spændende forum, og sikke da en masse I ved! Hvis I har tid, må I meget gerne tjekke om følgende er korrekt - og hvis det ikke er, kender I så de rigtige betegnelser?:
Rødbroget --> skewbald
Blommeskimmel --> purple roan
Flueskimmel --> red roan
Blåskimmel --> blue roan
Rødskimmel --> rose grey
På forhånd tak for hjælpen:)
Venlig hilsen
Lise
jul 2011
Følger: 1 Emner: 1 Svar: 4
jul 2011
Følger: 1 Emner: 1 Svar: 4
okt 2007
Følger: 5 Følgere: 64 Heste: 5 Emner: 57 Svar: 273
Men held og lykke med bogen!
Kigger også lige med
dec 2003
Følger: 33 Følgere: 38 Heste: 1 Emner: 69 Svar: 1.452
Rød og blåskimlerne stammer fra grundfarverne ud over de hvide hår. (Kan man ikke forestille sig en rød blommeskimmel?
Nogen der har en bedre forklaring på roan-farverne?
Ang de brogede så skelner man på engelsk mellem piebald og skewbald afhængig af om den er hvid med farvede plamager eller farvet med hvide plamager (hvis det gav mening). Det heder bare xx-broget på dansk.
dec 2003
Følger: 33 Følgere: 38 Heste: 1 Emner: 69 Svar: 1.452
dec 2003
Følger: 33 Følgere: 38 Heste: 1 Emner: 69 Svar: 1.452
Rødbroget --> red piebald/red skewbald
Blommeskimmel --> dappled gray/andet
Flueskimmel --> gray/roan
Blåskimmel --> gray/ blue roan/ blue dun
Rødskimmel --> red roan
dec 2003
Følger: 33 Følgere: 38 Heste: 1 Emner: 69 Svar: 1.452
dec 2003
Følger: 33 Følgere: 38 Heste: 1 Emner: 69 Svar: 1.452
okt 2004
Følger: 97 Følgere: 110 Heste: 3 Emner: 163 Svar: 6.006
Blommeskimmel --> purple roan (blommeskimmel har intet med roan at gøre - det kaldes på engelsk for "dappled gray")
Flueskimmel --> red roan (Flueskimmel har ikke noget med roan at gøre. Flueskimmel kaldes på engelsk for "fleabitten grey"
Blåskimmel --> blue roan: den er god nok.
Rødskimmel --> rose grey (En rødskimmel er en red roan). Rose gray er den type gråskimmel der fødes rød og ikke skifter til grå inden den bliver hvid.
okt 2004
Følger: 97 Følgere: 110 Heste: 3 Emner: 163 Svar: 6.006
okt 2004
Følger: 97 Følgere: 110 Heste: 3 Emner: 163 Svar: 6.006
okt 2004
Følger: 97 Følgere: 110 Heste: 3 Emner: 163 Svar: 6.006
Man skelner i høj grad mellem alm. skimmel og permanent skimmel/farveveksler (roan).
Sort + roan = blåskimmel (blue roan)
Brun + roan = bay roan (brun skimmel)
Rød + roan = red roan (rødskimmel)
Sort + skimmel genet = gråskimmel (grey)
Brun + skimmel genet= gråskimmel (grey)
Rød + skimmelgenet = gråskimmel (grey)
okt 2004
Følger: 97 Følgere: 110 Heste: 3 Emner: 163 Svar: 6.006
dec 2003
Følger: 33 Følgere: 38 Heste: 1 Emner: 69 Svar: 1.452
dec 2003
Følger: 33 Følgere: 38 Heste: 1 Emner: 69 Svar: 1.452
mar 2005
Følger: 16 Følgere: 27 Heste: 5 Emner: 119 Svar: 8.407
dec 2003
Følger: 33 Følgere: 38 Heste: 1 Emner: 69 Svar: 1.452
Kan det så være at piebald og skewbald er amerikanske betegnelser?
okt 2004
Følger: 97 Følgere: 110 Heste: 3 Emner: 163 Svar: 6.006
Piebald og skewbald er de gamle engelske betegnelser for hhv. sortbroget (piebald) og alle andre farver broget (skewbald)
Nu til dags går man mere og mere over til at bruge "and white" betegnelsen især om dem der ikke er sortbroget, da betegnelsen skewbald jo rækker ret vidt.
Mia: Blue dun kan ikke bruges som betegnelse, da blue dun refererer til en sort hest med dun gen (sortblak) eller på amerikansk/spansk "Grullo"
mar 2005
Følger: 16 Følgere: 27 Heste: 5 Emner: 119 Svar: 8.407
mar 2005
Følger: 16 Følgere: 27 Heste: 5 Emner: 119 Svar: 8.407
jul 2011
Følger: 1 Emner: 1 Svar: 4
jul 2011
Følger: 1 Emner: 1 Svar: 4
okt 2004
Følger: 97 Følgere: 110 Heste: 3 Emner: 163 Svar: 6.006
Dappled betyder blommet
Engelske farver